一日遅れだが

ユズ湯につかる。


最近映画の「アマデウス」をBGVにかけてる。
ディレクターズカット版だが訳は20年近く前に放映した吹き替え版の方が良かった気がする。いや間違いなく良かった。見たらmixiのコミュにトピックまで立ってる。
魔笛の前、姑の小言から夜の女王のアリアへ繋がるシーンの「エ〜ゴイストよぉお〜〜」など脚本すら越えたできではないか?


猛烈に見たくなってきたので、レコーダのキーワードに「アマデウス」を登録。
これで見逃すことはあるまいて。
ちなみにディレクターズカット版もインタビューや解説付きはお奨めです。